La serie se centra en la vida de unos estudiantes de conservatorio, y de cómo se tendrán que ir abriendo camino hasta llegar a ser profesionales. Muy recomendable. |
楽器(がっき) -> Instrumento musical
楽器をひく-> Tocar un instrumento
曲(きょく)-> Canción, pieza musical
演奏する(えんそう)->Interpretación, ejecución de una pieza musical
楽団 (がくだん)、オーケストラ (también abreviada オーケ) -> Orquesta
コンサート、コンチェルト-> Concierto
音楽院(おんがくいん)、 コンセラトワール -> Conservatorio
リハーサル(también abreviado リハー) -> Ensayo
指揮者(しきしゃ) -> Director de orquesta
指揮棒(しきぼう) ->Batuta
コンマース -> Concertino
演奏者(えんそうしゃ) -> Intérprete
歌手(かしゅ)-> Cantante
五線譜(ごせんふ)->Pentagrama
楽譜(がくふ)-> Partitura
楽章(がくしょう)->Movimiento
変記号(へんきごう)、 フラット-> Bemol
嬰記号(えいきごう)、 シャープ->Sostenido
リズム-> Ritmo
ハーモニー-> Armonía
協奏曲(きょうそうきょく)->Concierto
交響曲(こうきょうきょく) -> Sinfonía
ソナタ->Sonata
歌劇(かげき)、 オペラ-> Ópera
ピアノ->Piano
バイオリン->Violín
ビオラ->Viola
チェロ->Violoncelo
コントラバス->Contrabajo
ギター->Guitarra
オーボエ->Oboe
クラリネット->Clarinete
サキソフォン->Saxofón
ティンパニー->Timbal
シンバル->Platillos
¡Casi todo son palabras extranjeras (en katakana)!
ResponderEliminarMás fácil para nosotros al oirlas y estudiarlas ;)
ResponderEliminarEs normal, el desarrollo de toda la teoría musical viene de Europa, y además, para eso está pensado el katakana :P
@semanadorada
ResponderEliminarAdemás de la música hay muchísimas palabras cotidianas escritas en katakana.
No puedo darte ejemplos, porque hay demasiado.