lunes, 23 de agosto de 2010

Las ediciones de manga en cada país

Uno de mis pequeños caprichos cuando viajo es comprar un manga del país en el que esté. Y, al igual que el precio, calidad y encuadernación de los libros varía en cada país, lo mismo ocurre con los manga.

El precio de los mangas es una de las cosas de las que más nos quejamos los lectores de manga en España , pero ahí no me voy a meter mucho. Estoy de acuerdo en que el manga en España es caro, pero después de haber leído los artículos de Joan Navarro, Marc Bernabé y Noiry, (artículos muy largos, pero recomendados) y de haber comprado algunos manga en otros países, entiendo mejor las razones de estos precios.El resumen viene a ser: tenemos tomos de mucha calidad, con páginas cosidas al lomo, con doble cubierta,  papel reciclado pero bastante más blanqueado, y tinta negra en condiciones. Y además es un mercado más pequeño que el que hay en otros países, así que debido a ello tienen que encarecer los precios para que por lo menos saquen beneficios.

Imagino que si bajaran un poco la calidad podrían bajar también los precios, pero claro, los lectores españoles pondrían el grito en el cielo... No se puede tener todo.




Explico un poco de dónde es cada manga: (Empezando por la izquierda) los dos primeros son ediciones españolas, de Glenat y de Norma. El tomo del medio es la edición francesa de Glenat de un shôjo (muy divertido, por cierto), el cuarto es un tomo japonés (de Kuroshitsuji) de Square Enix, y el quinto es la versión americana del tomo del gato de Fruits Basket (tomo adicional, con datos de los personajes, cronología de la trama e historias cortas), de TokyoPop.

Aunque en la fotografía, por ser pequeña, no se aprecie mucho, hay diferencias significativas entre los tomos. Entre el tomo americano y el español de Glenat hay 2 cm de diferencia. Y lo que más me llama la atención, la edición francesa de Glenat es 1 cm más alta que la española. A lo mejor es ingenuidad mía, pero como dentro de las versiones españolas de Glenat los shônen y los shôjo tienen la misma altura, me esperaba que en la edición francesa ( y en la catalana, pero no lo he podido comprobar) tuvieran los mismos tamaños.

Le saca una cabeza :P
Ya mirando por dentro las ediciones...las españolas están muy cuidadas, y la de Glenat francesa también, con la excepción del papel, que no está tan blanqueado (creo, sin luz natural no puedo asegurarlo 100%)

El tercer puesto se lo lleva la edición japonesa, por su bonita doble cubierta, aunque lo que le falla es el papel, más amarillo incluso que en la edición francesa. (Con el flash de la cámara no se llega a notar)

¡Tiene furigana en los kanjis! :D
Portada
Portada interior

Y la edición americana: tiene una sola cubierta de cartón, con el papel encolado al lomo, papel reciclado un tanto amarillo, y un precio un tanto elevado (11$ en USA, 14,50$ en Canadá, y 8 libras en UK) Por otra parte, al ser un "Fan Book" trae pegatinas y varias páginas a color en papel bueno.





De momento no tengo más ediciones distintas para comparar...más adelante más.

No hay comentarios:

Publicar un comentario