Gracias al comentario de Katsu en la última entrada de AEK, los kanjis de esta semana serán mucho más parecidos de lo habitual: 土 y 士. No, no son los mismos. ¿Podéis ver la diferencia? Tal vez en un tamaño mayor de fuente...
土 vs 士
Si os fijáis bien, el de la izquierda, 土, tiene el trazo horizontal superior más corto que el inferior, mientras que al de la derecha, 士, le ocurre al revés.
Como historia para regla mnemotécnica: el primero lleva consigo la idea de tierra, suelo, así que tiene sentido que tenga el trazo horizontal inferior más largo, es como una cruz clavada en la tierra. El segundo, sin embargo, expresa el concepto de samurái, caballero (en el sentido de señor educado). ¿Cuál es uno de los puntos fuertes de los samuráis? Sus brazos, puesto que son los responsables de cargar la espada, de ahí que ese trazo sea mayor (Ojo, de nuevo, esta es la historia que he montado yo, desconozco el origen oficial de este kanji)
土 つち 土 tierra ド 土曜日 (どようび) Sábado 泥土 (でいど) Barro ト 土地 (とち) tierra (No confundir esta tierra del suelo con la Tierra > 地球) |
士 シ 弁護士 (べんごし) Abogado 修士論文 (しゅうしろんぶん) Tesina Proyecto final de máster 剣闘士 (けんとうし) Gladiador 博士号 (はくしごう) doctorado 武士道 (ぶしどう) Bushido, el código del samurái |